Blog Trasto

Libros en español

Libraria Trasto sale a la calle

  • August 5, 2010 at 6:38 pm

Trasto participará por primera vez en una feria al aire libre. Tendrá lugar en la calle Lipscani del centro histórico de Bucarest, entre el viernes 06 y el domingo 08 de agosto. El programa es desde las 10 de la mañana hasta que se ponga el sol.

Os esperamos a todos entre libros, y esta vez, al aire libre.

Apple y Amazon, investigadas en EEUU por el bajo precio de los ‘e-books’

  • August 4, 2010 at 12:35 am

Un fiscal de Estados Unidos está investigando un acuerdo alcanzado por Amazon.com y Apple para ofrecer precios bajos por libros electrónicos, al señalar que el trato puede impedir que sus rivales ofrezcan un precio atractivo.

El Mundo

La novela de la vida

  • August 3, 2010 at 12:39 am

En el ‘Quijote’ siempre es verano. Quizás por eso en el verano se disfruta más de su lectura, a la que yo he vuelto en un día como aquel que eligió el hidalgo para su primera salida.

El Pais

Rugidos de piedra en la Alhambra

  • August 1, 2010 at 11:39 pm

Una exposición reúne las 12 esculturas del Patio de los Leones, que acaban de salir del taller de restauración tras un intensivo ‘lifting’ de tres años.
El resto del reportaje en El Pais

Adiós, Saramago

  • June 23, 2010 at 7:10 pm

“Entraré en la Nada y me disolveré en ella” - José Saramago.

Juan Cruz sobre Julio Cortázar

  • May 20, 2010 at 1:21 pm

Día desapacible ayer en Madrid, que prosigue esta mañana: una ventolera despiadada azota las ventanas y mueve los árboles como sueños locos. Sin embargo, anoche, en la Casa de América, un remanso de paz convocado por Julio Cortázar. La cátedra que lleva su nombre y que depende de la Universidad mexicana de Guadalajara dedica estos días unas jornadas al autor de Rayuela, que da nombre a esta institución que pusieron en marcha Gabriel García Márquez y Carlos Fuentes para contribuir a la perenne memoria de Julio, muerto en febrero de 1984. Intervinieron, entre otros, el citado Carlos Fuentes, su colega nicaragüense Sergio Ramírez, el profesor Julio Ortega, el escritor chileno Carlos Franz, y la viuda de Cortázar, Aurora Bernárdez, su primera mujer. Estaba en la sala, también, Carlos Álvarez, editor, estudioso de la obra cortazariana, y responsable, con Aurora, de un hallazgo de primera magnitud, Papeles inesperados. Ahora los cajones de Julio, que Aurora abrió al fin para hallar maravillas, siguen dando de sí, y se anuncian nuevas sorpresas. El diálogo entre Ortega y Aurora, lleno de anécdotas que completan, que ayudan a completar, la figura de Julio, fue chispeante; Aurora, que tiene ahora 90 años y que fue, en los tiempos de Rayuela y sus aledaños, la inspiradora cotidiana de las historias de Cortázar, mantiene una memoria privilegiada y punzante, no sólo sobre el que fue su marido sino sobre el entorno literario y político que ambos compartieron. Aunque a Aurora no le gustan las entrevistas (sólo le ha dado una a Álvarez, precisamente), Ortega le hizo una entrevista en toda regla, y ahí supimos de viva voz, además de otras opiniones o circunstancias, cómo nació aquella famosa instrucción para subir (o bajar) las escaleras, que fue producto de una divertida conversación equívoca entre Aurora y Julio. La sala estaba abarrotada de jóvenes lectores, y de lectores maduros también; después de un purgatorio (que afecta a tantos escritores), Cortázar volvió a los escenarios de las librerías y de la lectura, en torno a 1993, y su poder de seducción sigue intacto y al alza tantos años después de su muerte. En 1993 hubo en España (y en América) una campaña editorial que se llamó Queremos tanto a Julio. El eslogan triunfó porque era verdad, y sigue vigente, porque jamás dejó de ser verdad. Es una buena noticia en medio de tanta ventolera como hace en esta ciudad en la que el polen parece una nueva piel de Madrid, este lugar de resquemor y ruido. 

Link: http://blogs.elpais.com/juan_cruz/

Resultados concurso Mujer.ro

  • May 18, 2010 at 10:41 am

Ha finalizado el concurso que Libraria Trasto ha realizado conjuntamente con la web Mujer.ro. Gracias a todos los participantes, el concurso ha sido todo un éxito para Trasto, y gracias a la webmaster de mujer.ro por apoyar a Trasto de manera desinteresada con este concurso. Felicidades a Alexandra y Simona, las vencedoras elegidas por sorteo, los libros que han elegido ya van a camino de sus domicilios.  Al resto de participantes, agradecerles su participación, e informarles que esperamos seguir realizando concursos similares en los próximos tiempos.

Link: http://www.mujer.ro/hobby/concurs/607-castiga-una-dintre-cele-doua-carti-in-limba-spaniola.html

Recensión de Malinche, de Laura Esquivel

  • May 5, 2010 at 5:17 pm

Se adjunta a continuación una recensión realizada por nuestros amigos y vecinos Townportal.ro, sobre el libro Malinche, de Laura Esquivel, que ya está disponible en Libraria Trasto. Se trata ni más ni menos de la primera recensión de una obra disponible en Trasto realizada en rumano (sobre el original en español): un nuevo hito para nuestra pequeña librería.

Link: http://townportal.ro/carti/_comentator-adriana-gionea/laura-esquivel-malinche/

Ciclo de cine español en Bucarest

  • April 26, 2010 at 10:04 am

Me entero a través de Facebook que desde hoy hasta el miércoles  que viene tendrá lugar en el Cinema Elvira Popescu de Bucarest (Instituto Francés, Bd. Dacia 77) un ciclo de cine denominado Cine español en ruta. Son 4 películas en 3 días, y tienen todas muy buena pinta, no puedo recomendar ninguna porque no las he visto (todavía).

Link: http://www.facebook.com/reqs.php#!/event.php?eid=101469706564051

Cada autor con su firma

  • April 22, 2010 at 7:46 pm

Interesante jeugo virtual de El País en el que hay que emparejar 10 autores con sus firmas. En el primer intento tuve 7 aciertos, tardé 3 minutos en resolverlo.

Link: http://blogs.elpais.com/papeles-perdidos/juego-de-las-firmas

Entrevista a José Emilio Pacheco

  • April 20, 2010 at 10:11 pm

Excelente entrevista en El País a José Emilio Pacheco, el poeta mexicano que está estos días en Madrid para recibir el Premio Cervantes de Literatura, el mayor galardón literario que se ofrece a la literatura en lengua española.

Link: http://www.elpais.com/articulo/cultura/Dedicare/dinero/Premio/Cervantes/gastos/hospital/elpepucul/20100420elpepucul_4/Tes

Datos optimistas sobre el sector del libro en España

  • April 16, 2010 at 8:41 pm
La piratería digital en el mundo del libro ocasiona unas pérdidas de 150 millones de euros al sector superando ya a la fotocopia ilegal, que ronda los 100 millones de euros, informa Ep. Así lo avanzó ayer Antonio María Ávila, director ejecutivo de la Federación de Gremios de Editores de España (FGEE), tras la reunión mantenida por esta institución con la ministra de Cultura, Ángeles González-Sinde.
Ávila, quien señaló que estos datos forman parte de un estudio que está realizando la FGEE y que se dará a conocer antes del verano, recordó la «preocupante situación» que vive España por lo que se refiere a piratería digital, y que la sitúa a la cabeza con unas pérdidas para el sector de la cultura por este concepto de 1.400 millones de euros, seguida de Italia con 760 millones de euros.
¿Dónde está la parte positiva de la noticia? Cabe suponer que, si se piratea cada vez más, significa que cada vez se lee más, lo que es una buena noticia para la humanidad en general (excluidos los editores). Y por otra parte, por una vez le ganamos a los italianos en algo.

Adjudicado el Premio Primavera 2010

  • April 12, 2010 at 8:45 pm

Érase una vez un novelista que creía vivir uno de los (teóricamente, claro) momentos más felices de su vida, recién estrenada una relación, de vacaciones en un fantástico hotel en el Caribe… pero un buen día, tras el buffet, se le pusieron los pelos de punta cuando se dio de bruces con dos viejos amigos, pero no de carne mortal y más o menos rosa, sino con dos fantasmas que removieron el estómago de su pasado. El escritor es Fernando Marías y los fantasmas han quedado retratados en «Todo el amor y casi toda la muerte» (Ed. Espasa), obra con la que ha resultado ganador de la última edición del Premio Primavera de Novela. «Esos espectros de dos mujeres del pasado me enloquecieron, llevándome casi al delirio, y en ese delirio tuve que recurrir al psicoanálisis para enfrentarme a ellos, y acabó naciendo la novela. Creo que está muy bien que me hayan dado un premio por psicoanalizarme», dice Marías.

Link: http://www.abc.es/20100409/cultura-libros/premio-primavera-aroma-intenso-20100409.html

Extracto de El maestro de esgrima, de Pérez-Reverte

  • April 6, 2010 at 10:35 am

“Jaime Astarloa puso el florete bajo su brazo izquierdo, se quitó la careta y tomó aliento. Alvarito Salanova se frotaba las muñecas; su voz insegura, de adolescente, sonó tras la rejilla metálica que le cubría el rostro.

—¿Qué tal estuve, maestro?

El profesor de esgrima sonrió, aprobador.

—Bastante bien, señor mío. Bastante bien —indicó con un gesto el florete que el joven sostenía en la mano derecha—. Sigue usted, sin embargo, dejándose ganar los tercios del arma con cierta facilidad. Si vuelve a verse en ese apuro no dude en romper distancia, retrocediendo un paso.

—Sí, maestro.

Se volvió con Jaime hacia los otros discípulos que, equipados y con la careta bajo el brazo, habían presenciado el asalto:

—Dejarse ganar los tercios es quedar a merced del adversario… ¿Estamos todos de acuerdo?

Tres voces juveniles corearon una respuesta afirmativa. Como Alvarito Salanova, tenían entre catorce y diecisiete años. Dos eran hermanos, los Cazorla, rubios y extraordinariamente parecidos, hijos de militar. El otro era un joven de tez enrojecida por infinidad de pequeños

 

 

granitos que le daban un desagradable aspecto. Se llamaba Manuel de Soto, era hijo del conde de Sueca, y el maestro había abandonado hacía tiempo la esperanza de convertirlo en un esgrimista razonable; poseía un temperamento demasiado nervioso, y en cuanto cruzaba cuatro veces el florete se armaba un lío de mil demonios. En cuanto al pollo Salanova, un mozarrón moreno y apuesto, de muy buena familia, era sin duda el mejor. En otro tiempo, con la preparación y la disciplina adecuadas, habría brillado en los salones como tirador de raza; pero a tales alturas del siglo, pensaba don Jaime con amargura, sus dotes pronto quedarían anuladas por el entorno, donde otro tipo de diversiones encandilaba más a la juventud: viajes, equitación, caza y frivolidades sin cuento. Por desgracia, el mundo moderno ofrecía a los jóvenes demasiadas tentaciones que alejaban de sus espíritus el temple necesario para hallar plena satisfacción en un arte como la esgrima”.

El maestro de esgrima de Arturo Pérez-Reverte ya está disponible en Libraria Trasto.

Extracto de “El informe de Brodie”, de Borges

  • April 1, 2010 at 4:34 pm

Este extracto pertenece a “Juan Muraña”, uno de los cuentos que componen “El informe de Brodie“, de Jorge Luis Borges.

”A mi madre siempre le disgustó que su hermana uniera su vida a la de Juan Muraña, que para ella era un desalmado: y para Tía Florentina un hombre de acción. Sobre la suerte de mi tío corrieron muchos cuentos. No faltó quien dijera que una noche, que estaba en copas, se cayó del pescante de su carro al doblar la esquina de Coronel y que las piedras le rompieron el cráneo. También se dijo que la ley lo buscaba y que se fugó al Uruguay. Mi madre, que nunca lo sufrió a su cuñado, no me explicó la cosa. Yo era muy chico y no guardo memoria de él.

Por el tiempo del Centenario, vivíamos en el pasaje Russell, en una casa larga y angosta. La puerta del fondo, que siempre estaba cerrada con llave, daba a San Salvador. En la pieza del altillo vivía mi tía, ya entrada en años y algo rara. Flaca y huesuda, era, o me parecía, muy alta y gastaba pocas palabras. Le tenía miedo al aire, no salía nunca, no quería que entráramos en su cuarto y más de una vez la pesqué robando y escondiendo comida. En el barrio decían que la muerte, o la desaparición, de Muraña la había trastornado La recuerdo siempre de negro. Había dado en el hábito de hablar sola.

La casa era de propiedad de un tal señor Luchessi, patrón de una barbería en Barracas. Mi madre, que era costurera de cargazón, andaba en la mala. Sin que yo las entendiera del todo, oía palabras sigilosas: oficial de justicia, lanzamiento, desalojo por falta de pago. Mi madre estaba de lo más afligida; mi tía repetía obstinadamente: Juan no va a consentir que el gringo nos eche. Recordaba el caso -que sabíamos de memoria- de un surero insolente que se había permitido poner en duda el coraje de su marido. Este, en cuanto lo supo, se costeó a la otra punta de la ciudad, lo buscó, lo arregló de una puñalada y lo tiró al Riachuelo. No sé si la historia es verdad; lo que importa ahora es el hecho de que haya sido referida y creída. 

Yo me veía durmiendo en los huecos de la calle Serrano o pidiendo limosna o con una canasta de duraznos. Me tentaba lo último, que me libraría de ir a la escuela”.

Emotivo artículo sobre Delibes

  • March 28, 2010 at 11:32 pm

Publicado en El Mundo, se transcribe a continuación:

“El primer escritor de verdad, al que conocí personalmente y traté durante unos años, fue Miguel Delibes. Leo estos días todo lo que se escribe sobre él y no puedo por menos de retroceder a aquellos tiempos, yo tendría unos diecisiete años, en los que Miguel venía a ver a mi padre a su casa de campo de Milagros, no muy lejana de su pueblo de veraneo, su querido Sedano, o en los que se citaban en la finca cercana a Aranda de Duero, La Ventosilla, para que Miguel diese rienda a su pasión de cazador de perdiz roja, gracias a la hospitalidad de Joaquín Velasco.

Vela, pintor llegado de un largo exilio, encontró en Miguel -que en aquel entonces ya era un autor de culto y dirigía un periódico tan prestigioso como El Norte de Castilla- un amigo, un protector, un interlocutor de primera magnitud. Alguien que en aquellos tiempos duros tuvo el coraje y la generosidad de defender a un republicano. Tenían mucho en común, como su gusto por el arte, los perros y el campo, ¡y tantas diferencias de carácter! El escritor era -¡cuánto me cuesta este verbo en pasado definitivo!- un hombre sereno, ecuánime, muy independiente, pero dulce y con un sentido del humor zumbón, aunque nunca explosivo. El pintor, en cambio, siempre fue apasionado, ‘feroce’ a la italiana, impaciente y un poco sobreactuado; pero se querían y respetaban, y se daban buenos consejos.

Ambos, que pasaban la mayor parte de su tiempo en el campo, se vestían de una manera insólita para aquellos años en los que los hombres en España, o iban de cortijeros, o lucían como chupatintas grisáceos. Esto se notaba y llamaba especialmente la atención en un escritor, y lo recordaba Rafael Sánchez Ferlosio en un artículo el otro día. Todos se arrimaban a Miguel, formidablemente atractivo, y que no tenía pinta de ensimismado literato, sino de aristocrático campesino. No sólo era alto, espigado y guapo, una especie de Gary Cooper castellano; sino que su manera de presentarse, elegantemente sport, y sin afectaciones británicas, le confería un aire distraído, nada burgués, ni encorsetado. Su elegancia estaba en consonancia con los colores de la tierra rojiza, los verdes hondos de los bosques, el azul cegador y luminoso de los plateados cielos de Valladolid. Sus cazadoras de ante color miel pálido empatizaban con el dorado trigo de los campos sin segar.

De Delibes, además, y no es secundario, hemos aprendido a comprometernos con la Naturaleza, su cuidado y disfrute. Con él hemos descubierto a una edad en la que las lecciones son perdurables, a respetar al prójimo, pero a no humillar la cabeza, a no tener pretensiones; pero a tener aspiraciones legítimas en el uso de nuestra lengua. Su estilo literario único, y su humanidad eran tan naturales que se notaban también hasta en una simple gorra visera elegida sin muchas pamplinas, o en un chaquetón para los fríos amaneceres.

Todo en Miguel estaba en consonancia y era necesario, y así resuena su voz, su silencio y su verdad en mi memoria de adolescente. Hasta hoy mismo. Y mañana cuando vuelva a leerle. Adiós, querido, sabio y viejo sabueso”.

El Instituto Cervantes busca la palabra favorita en español

  • March 26, 2010 at 5:04 pm

Este año van ganando “cachivache” y “libertad”. El Instituto Cervantes ha puesto en marcha de nuevo la plataforma interactiva www.eldiae.es , en la que internautas de todo el mundo pueden votar su palabra favorita del español. La página web se renueva con motivo de la segunda edición del Día del Español, que se celebrará el sábado 19 de junio en 42 países de los cinco continentes, e incluye como novedades una pizarra para elaborar pictogramas que ilustren las palabras y El juego del español, que permite medir el grado de conocimiento de la lengua de una manera lúdica y ofrece a los usuarios la posibilidad de jugar de forma individual o frente a un adversario conectado en cualquier parte del globo.

Link: www.eldiae.es

Entrevista a Enrique Vila-Matas

  • March 24, 2010 at 12:42 pm

El diario ABC publica una entrevista al escritor catalán Enrique Vila-Matas, con su última novela como tema principal de la misma. “Dublinesca” narra el ocaso de un editor jubilado que viaja a Dublin para celebrar un funeral por el fin de la era de la imprenta.

Link: http://www.abc.es/20100316/cultura-libros/vila-matas-relata-ocaso-20100316.html

Publicado el primer libro bilingüe español-sms

  • March 19, 2010 at 1:21 pm

Se acaba de publicar el primer libro bilingüe español - lenguaje de sms (en español), con el título de ¿Pero de verdad sabemos qué hacer con los ordenadores? Peo d vrdd sabmos q acer cn los ordnadors? Como cabía esperar, el libro está publicado en formato digital, así que se puede leer gratuitamente en el siguiente enlace: http://www.adiccionesdigitales.es/libro/

Extracto de La ciudad de los prodígios, de Eduardo Mendoza

  • March 17, 2010 at 7:19 pm

Éste extracto pertenece a La ciudad de los prodigios, una de las obras más conocidas del escritor catalán Eduardo Mendoza:
 
“Aquella carta, expedida en las Azores, donde el barco había hecho escala, fue llevada a la parroquia por el río Tonet en su tartana. El rector tuvo que leerla, porque ella no sabía leer. Para silenciar definitivamente las malas lenguas la leyó un domingo desde el púlpito, antes del sermón.
«Cuando tenga trabajo y casa y un poco de pempis mandaré por vosotros», decía la carta. «La travesía es buena, hoy hemos visto tiburones, siguen peligrosamente el barco en bandadas, a la espera de que algún pasajero se caiga al agua; entonces lo devoran de un bocado: todo lo trituran con su triple fila de dientes; del que consiguen hacer presa y devorar no devuelven nada al mar».
A partir de aquel momento ya no había vuelto a escribir más”.

Top