Libros en español
Entrevista con Ana María Matute
El País publica una entrevista con Ana María Matute, una de las voces más originales y más prolíficas de la literatura en español del último medio siglo. La entrevista tiene como telón de fondo la entrega del Premio Cervantes, que tendrá lugar la semana que viene y para el cual la escritora de 85 años es una de las principales favoritas.
Nuevo libro de Gabriel García Márquez
El próximo día 29 de octubre sale a la venta en España el nuevo libro de García Márquez, titulado “Yo no vengo a decir un discurso”. Se trata de una recopilación de discursos que el Premio Nobel de Literatura ha venido dando a lo largo de los tiempos. En total, son 22 textos, la mayoría reflexiones sobre América Latina, que el escritor colombiano ha dado a lo largo de su vida.
Link: http://www.elpais.com/articulo/cultura/Memoria/oral/Garcia/Marquez/elpepucul/20101018elpepucul_1/Tes
Eduardo Mendoza, Premio Planeta 2010
El escritor catalán Eduardo Mendoza ha sido elegido este viernes Premio Planeta de literatura 2010. “Riñas de gatos” es el título de la novela que le ha valido el premio a Mendoza, conocido por títulos como “El laberinto de las aceitunas” o “La verdad sobre el caso Savolta”, entre otros.
Entrevista con Mendoza aquí: http://www.elpais.com/articulo/cultura/Eduardo/Mendoza/interesaba/trastienda/genero/guerra/civil/elpepucul/20101016elpepucul_4/Tes
Lista de favoritos para el Premio Planeta
Javier Marías, Javier Sierra y Elvira Lindo, entre los favoritos al Planeta. Los tres autores figuran destacados en las quinielas al galardón, dotado con 601.000 euros (150.250 para el finalista), que se entregará este viernes en Barcelona.
Millares gana póstumamente el Premio Nacional de Poesía
“Una escritura directa cuyo desarrollo se busca haciéndose y se hace mientras se busca”. Así definía José María Millares su propia obra en el prólogo de Cuadernos (2000-2009), publicado por la editorial Calambur. Fallecido en septiembre de 2009, Millares acaba de ser galardonado por ese libro con el Premio Nacional de Literatura en la modalidad de Poesía. Convocado por el Ministerio de Cultura, el premio está dotado con 20.000 euros.
Los mejores escritores jóvenes en español
La popular revista inglesa de literatura Granta, ha publicado una lista con los 23 escritores en espanol (es decir, espanoles e hispanoamericanos) menores de 35 anos que merece la pena seguir. La mayoria son argentinos y espanoles, y varios de los autores indicados tienen obras disponibles en nuestra tienda.
Link: http://hermanocerdo.anarchyweb.org/index.php/2010/10/el-mundo-segun-granta/
Entrevista a Perez-Reverte
Publica El Pais una entrevista a Arturo Perez-Reverte, con motivo de la coleccion que este periodico va a sacar sobre la obra de Perez-Reverte.
Libraria Trasto sale a la calle
Trasto participará por primera vez en una feria al aire libre. Tendrá lugar en la calle Lipscani del centro histórico de Bucarest, entre el viernes 06 y el domingo 08 de agosto. El programa es desde las 10 de la mañana hasta que se ponga el sol.
Os esperamos a todos entre libros, y esta vez, al aire libre.
Apple y Amazon, investigadas en EEUU por el bajo precio de los ‘e-books’
Un fiscal de Estados Unidos está investigando un acuerdo alcanzado por Amazon.com y Apple para ofrecer precios bajos por libros electrónicos, al señalar que el trato puede impedir que sus rivales ofrezcan un precio atractivo.
La novela de la vida
En el ‘Quijote’ siempre es verano. Quizás por eso en el verano se disfruta más de su lectura, a la que yo he vuelto en un día como aquel que eligió el hidalgo para su primera salida.
Rugidos de piedra en la Alhambra
Una exposición reúne las 12 esculturas del Patio de los Leones, que acaban de salir del taller de restauración tras un intensivo ‘lifting’ de tres años.
El resto del reportaje en El Pais
Adiós, Saramago
“Entraré en la Nada y me disolveré en ella” - José Saramago.
Juan Cruz sobre Julio Cortázar
Día desapacible ayer en Madrid, que prosigue esta mañana: una ventolera despiadada azota las ventanas y mueve los árboles como sueños locos. Sin embargo, anoche, en la Casa de América, un remanso de paz convocado por Julio Cortázar. La cátedra que lleva su nombre y que depende de la Universidad mexicana de Guadalajara dedica estos días unas jornadas al autor de Rayuela, que da nombre a esta institución que pusieron en marcha Gabriel García Márquez y Carlos Fuentes para contribuir a la perenne memoria de Julio, muerto en febrero de 1984. Intervinieron, entre otros, el citado Carlos Fuentes, su colega nicaragüense Sergio Ramírez, el profesor Julio Ortega, el escritor chileno Carlos Franz, y la viuda de Cortázar, Aurora Bernárdez, su primera mujer. Estaba en la sala, también, Carlos Álvarez, editor, estudioso de la obra cortazariana, y responsable, con Aurora, de un hallazgo de primera magnitud, Papeles inesperados. Ahora los cajones de Julio, que Aurora abrió al fin para hallar maravillas, siguen dando de sí, y se anuncian nuevas sorpresas. El diálogo entre Ortega y Aurora, lleno de anécdotas que completan, que ayudan a completar, la figura de Julio, fue chispeante; Aurora, que tiene ahora 90 años y que fue, en los tiempos de Rayuela y sus aledaños, la inspiradora cotidiana de las historias de Cortázar, mantiene una memoria privilegiada y punzante, no sólo sobre el que fue su marido sino sobre el entorno literario y político que ambos compartieron. Aunque a Aurora no le gustan las entrevistas (sólo le ha dado una a Álvarez, precisamente), Ortega le hizo una entrevista en toda regla, y ahí supimos de viva voz, además de otras opiniones o circunstancias, cómo nació aquella famosa instrucción para subir (o bajar) las escaleras, que fue producto de una divertida conversación equívoca entre Aurora y Julio. La sala estaba abarrotada de jóvenes lectores, y de lectores maduros también; después de un purgatorio (que afecta a tantos escritores), Cortázar volvió a los escenarios de las librerías y de la lectura, en torno a 1993, y su poder de seducción sigue intacto y al alza tantos años después de su muerte. En 1993 hubo en España (y en América) una campaña editorial que se llamó Queremos tanto a Julio. El eslogan triunfó porque era verdad, y sigue vigente, porque jamás dejó de ser verdad. Es una buena noticia en medio de tanta ventolera como hace en esta ciudad en la que el polen parece una nueva piel de Madrid, este lugar de resquemor y ruido.
Resultados concurso Mujer.ro
Ha finalizado el concurso que Libraria Trasto ha realizado conjuntamente con la web Mujer.ro. Gracias a todos los participantes, el concurso ha sido todo un éxito para Trasto, y gracias a la webmaster de mujer.ro por apoyar a Trasto de manera desinteresada con este concurso. Felicidades a Alexandra y Simona, las vencedoras elegidas por sorteo, los libros que han elegido ya van a camino de sus domicilios. Al resto de participantes, agradecerles su participación, e informarles que esperamos seguir realizando concursos similares en los próximos tiempos.
Link: http://www.mujer.ro/hobby/concurs/607-castiga-una-dintre-cele-doua-carti-in-limba-spaniola.html
Recensión de Malinche, de Laura Esquivel
Se adjunta a continuación una recensión realizada por nuestros amigos y vecinos Townportal.ro, sobre el libro Malinche, de Laura Esquivel, que ya está disponible en Libraria Trasto. Se trata ni más ni menos de la primera recensión de una obra disponible en Trasto realizada en rumano (sobre el original en español): un nuevo hito para nuestra pequeña librería.
Link: http://townportal.ro/carti/_comentator-adriana-gionea/laura-esquivel-malinche/
Ciclo de cine español en Bucarest
Me entero a través de Facebook que desde hoy hasta el miércoles que viene tendrá lugar en el Cinema Elvira Popescu de Bucarest (Instituto Francés, Bd. Dacia 77) un ciclo de cine denominado Cine español en ruta. Son 4 películas en 3 días, y tienen todas muy buena pinta, no puedo recomendar ninguna porque no las he visto (todavía).
Link: http://www.facebook.com/reqs.php#!/event.php?eid=101469706564051
Cada autor con su firma
Interesante jeugo virtual de El País en el que hay que emparejar 10 autores con sus firmas. En el primer intento tuve 7 aciertos, tardé 3 minutos en resolverlo.
Link: http://blogs.elpais.com/papeles-perdidos/juego-de-las-firmas
Entrevista a José Emilio Pacheco
Excelente entrevista en El País a José Emilio Pacheco, el poeta mexicano que está estos días en Madrid para recibir el Premio Cervantes de Literatura, el mayor galardón literario que se ofrece a la literatura en lengua española.
Datos optimistas sobre el sector del libro en España
Adjudicado el Premio Primavera 2010
Érase una vez un novelista que creía vivir uno de los (teóricamente, claro) momentos más felices de su vida, recién estrenada una relación, de vacaciones en un fantástico hotel en el Caribe… pero un buen día, tras el buffet, se le pusieron los pelos de punta cuando se dio de bruces con dos viejos amigos, pero no de carne mortal y más o menos rosa, sino con dos fantasmas que removieron el estómago de su pasado. El escritor es Fernando Marías y los fantasmas han quedado retratados en «Todo el amor y casi toda la muerte» (Ed. Espasa), obra con la que ha resultado ganador de la última edición del Premio Primavera de Novela. «Esos espectros de dos mujeres del pasado me enloquecieron, llevándome casi al delirio, y en ese delirio tuve que recurrir al psicoanálisis para enfrentarme a ellos, y acabó naciendo la novela. Creo que está muy bien que me hayan dado un premio por psicoanalizarme», dice Marías.
Link: http://www.abc.es/20100409/cultura-libros/premio-primavera-aroma-intenso-20100409.html
Extracto de El maestro de esgrima, de Pérez-Reverte
“Jaime Astarloa puso el florete bajo su brazo izquierdo, se quitó la careta y tomó aliento. Alvarito Salanova se frotaba las muñecas; su voz insegura, de adolescente, sonó tras la rejilla metálica que le cubría el rostro.
—¿Qué tal estuve, maestro?
El profesor de esgrima sonrió, aprobador.
—Bastante bien, señor mío. Bastante bien —indicó con un gesto el florete que el joven sostenía en la mano derecha—. Sigue usted, sin embargo, dejándose ganar los tercios del arma con cierta facilidad. Si vuelve a verse en ese apuro no dude en romper distancia, retrocediendo un paso.
—Sí, maestro.
Se volvió con Jaime hacia los otros discípulos que, equipados y con la careta bajo el brazo, habían presenciado el asalto:
—Dejarse ganar los tercios es quedar a merced del adversario… ¿Estamos todos de acuerdo?
Tres voces juveniles corearon una respuesta afirmativa. Como Alvarito Salanova, tenían entre catorce y diecisiete años. Dos eran hermanos, los Cazorla, rubios y extraordinariamente parecidos, hijos de militar. El otro era un joven de tez enrojecida por infinidad de pequeños
granitos que le daban un desagradable aspecto. Se llamaba Manuel de Soto, era hijo del conde de Sueca, y el maestro había abandonado hacía tiempo la esperanza de convertirlo en un esgrimista razonable; poseía un temperamento demasiado nervioso, y en cuanto cruzaba cuatro veces el florete se armaba un lío de mil demonios. En cuanto al pollo Salanova, un mozarrón moreno y apuesto, de muy buena familia, era sin duda el mejor. En otro tiempo, con la preparación y la disciplina adecuadas, habría brillado en los salones como tirador de raza; pero a tales alturas del siglo, pensaba don Jaime con amargura, sus dotes pronto quedarían anuladas por el entorno, donde otro tipo de diversiones encandilaba más a la juventud: viajes, equitación, caza y frivolidades sin cuento. Por desgracia, el mundo moderno ofrecía a los jóvenes demasiadas tentaciones que alejaban de sus espíritus el temple necesario para hallar plena satisfacción en un arte como la esgrima”.
El maestro de esgrima de Arturo Pérez-Reverte ya está disponible en Libraria Trasto.
Extracto de “El informe de Brodie”, de Borges
Este extracto pertenece a “Juan Muraña”, uno de los cuentos que componen “El informe de Brodie“, de Jorge Luis Borges.
”A mi madre siempre le disgustó que su hermana uniera su vida a la de Juan Muraña, que para ella era un desalmado: y para Tía Florentina un hombre de acción. Sobre la suerte de mi tío corrieron muchos cuentos. No faltó quien dijera que una noche, que estaba en copas, se cayó del pescante de su carro al doblar la esquina de Coronel y que las piedras le rompieron el cráneo. También se dijo que la ley lo buscaba y que se fugó al Uruguay. Mi madre, que nunca lo sufrió a su cuñado, no me explicó la cosa. Yo era muy chico y no guardo memoria de él.
Por el tiempo del Centenario, vivíamos en el pasaje Russell, en una casa larga y angosta. La puerta del fondo, que siempre estaba cerrada con llave, daba a San Salvador. En la pieza del altillo vivía mi tía, ya entrada en años y algo rara. Flaca y huesuda, era, o me parecía, muy alta y gastaba pocas palabras. Le tenía miedo al aire, no salía nunca, no quería que entráramos en su cuarto y más de una vez la pesqué robando y escondiendo comida. En el barrio decían que la muerte, o la desaparición, de Muraña la había trastornado La recuerdo siempre de negro. Había dado en el hábito de hablar sola.
La casa era de propiedad de un tal señor Luchessi, patrón de una barbería en Barracas. Mi madre, que era costurera de cargazón, andaba en la mala. Sin que yo las entendiera del todo, oía palabras sigilosas: oficial de justicia, lanzamiento, desalojo por falta de pago. Mi madre estaba de lo más afligida; mi tía repetía obstinadamente: Juan no va a consentir que el gringo nos eche. Recordaba el caso -que sabíamos de memoria- de un surero insolente que se había permitido poner en duda el coraje de su marido. Este, en cuanto lo supo, se costeó a la otra punta de la ciudad, lo buscó, lo arregló de una puñalada y lo tiró al Riachuelo. No sé si la historia es verdad; lo que importa ahora es el hecho de que haya sido referida y creída.
Yo me veía durmiendo en los huecos de la calle Serrano o pidiendo limosna o con una canasta de duraznos. Me tentaba lo último, que me libraría de ir a la escuela”.
Emotivo artículo sobre Delibes
Publicado en El Mundo, se transcribe a continuación:
“El primer escritor de verdad, al que conocí personalmente y traté durante unos años, fue Miguel Delibes. Leo estos días todo lo que se escribe sobre él y no puedo por menos de retroceder a aquellos tiempos, yo tendría unos diecisiete años, en los que Miguel venía a ver a mi padre a su casa de campo de Milagros, no muy lejana de su pueblo de veraneo, su querido Sedano, o en los que se citaban en la finca cercana a Aranda de Duero, La Ventosilla, para que Miguel diese rienda a su pasión de cazador de perdiz roja, gracias a la hospitalidad de Joaquín Velasco.
Vela, pintor llegado de un largo exilio, encontró en Miguel -que en aquel entonces ya era un autor de culto y dirigía un periódico tan prestigioso como El Norte de Castilla- un amigo, un protector, un interlocutor de primera magnitud. Alguien que en aquellos tiempos duros tuvo el coraje y la generosidad de defender a un republicano. Tenían mucho en común, como su gusto por el arte, los perros y el campo, ¡y tantas diferencias de carácter! El escritor era -¡cuánto me cuesta este verbo en pasado definitivo!- un hombre sereno, ecuánime, muy independiente, pero dulce y con un sentido del humor zumbón, aunque nunca explosivo. El pintor, en cambio, siempre fue apasionado, ‘feroce’ a la italiana, impaciente y un poco sobreactuado; pero se querían y respetaban, y se daban buenos consejos.
Ambos, que pasaban la mayor parte de su tiempo en el campo, se vestían de una manera insólita para aquellos años en los que los hombres en España, o iban de cortijeros, o lucían como chupatintas grisáceos. Esto se notaba y llamaba especialmente la atención en un escritor, y lo recordaba Rafael Sánchez Ferlosio en un artículo el otro día. Todos se arrimaban a Miguel, formidablemente atractivo, y que no tenía pinta de ensimismado literato, sino de aristocrático campesino. No sólo era alto, espigado y guapo, una especie de Gary Cooper castellano; sino que su manera de presentarse, elegantemente sport, y sin afectaciones británicas, le confería un aire distraído, nada burgués, ni encorsetado. Su elegancia estaba en consonancia con los colores de la tierra rojiza, los verdes hondos de los bosques, el azul cegador y luminoso de los plateados cielos de Valladolid. Sus cazadoras de ante color miel pálido empatizaban con el dorado trigo de los campos sin segar.
De Delibes, además, y no es secundario, hemos aprendido a comprometernos con la Naturaleza, su cuidado y disfrute. Con él hemos descubierto a una edad en la que las lecciones son perdurables, a respetar al prójimo, pero a no humillar la cabeza, a no tener pretensiones; pero a tener aspiraciones legítimas en el uso de nuestra lengua. Su estilo literario único, y su humanidad eran tan naturales que se notaban también hasta en una simple gorra visera elegida sin muchas pamplinas, o en un chaquetón para los fríos amaneceres.
Todo en Miguel estaba en consonancia y era necesario, y así resuena su voz, su silencio y su verdad en mi memoria de adolescente. Hasta hoy mismo. Y mañana cuando vuelva a leerle. Adiós, querido, sabio y viejo sabueso”.
El Instituto Cervantes busca la palabra favorita en español
Este año van ganando “cachivache” y “libertad”. El Instituto Cervantes ha puesto en marcha de nuevo la plataforma interactiva www.eldiae.es , en la que internautas de todo el mundo pueden votar su palabra favorita del español. La página web se renueva con motivo de la segunda edición del Día del Español, que se celebrará el sábado 19 de junio en 42 países de los cinco continentes, e incluye como novedades una pizarra para elaborar pictogramas que ilustren las palabras y El juego del español, que permite medir el grado de conocimiento de la lengua de una manera lúdica y ofrece a los usuarios la posibilidad de jugar de forma individual o frente a un adversario conectado en cualquier parte del globo.
Link: www.eldiae.es
Entrevista a Enrique Vila-Matas
El diario ABC publica una entrevista al escritor catalán Enrique Vila-Matas, con su última novela como tema principal de la misma. “Dublinesca” narra el ocaso de un editor jubilado que viaja a Dublin para celebrar un funeral por el fin de la era de la imprenta.
Link: http://www.abc.es/20100316/cultura-libros/vila-matas-relata-ocaso-20100316.html
Publicado el primer libro bilingüe español-sms
Se acaba de publicar el primer libro bilingüe español - lenguaje de sms (en español), con el título de ¿Pero de verdad sabemos qué hacer con los ordenadores? Peo d vrdd sabmos q acer cn los ordnadors? Como cabía esperar, el libro está publicado en formato digital, así que se puede leer gratuitamente en el siguiente enlace: http://www.adiccionesdigitales.es/libro/
Extracto de La ciudad de los prodígios, de Eduardo Mendoza
Éste extracto pertenece a La ciudad de los prodigios, una de las obras más conocidas del escritor catalán Eduardo Mendoza:
“Aquella carta, expedida en las Azores, donde el barco había hecho escala, fue llevada a la parroquia por el río Tonet en su tartana. El rector tuvo que leerla, porque ella no sabía leer. Para silenciar definitivamente las malas lenguas la leyó un domingo desde el púlpito, antes del sermón.
«Cuando tenga trabajo y casa y un poco de pempis mandaré por vosotros», decía la carta. «La travesía es buena, hoy hemos visto tiburones, siguen peligrosamente el barco en bandadas, a la espera de que algún pasajero se caiga al agua; entonces lo devoran de un bocado: todo lo trituran con su triple fila de dientes; del que consiguen hacer presa y devorar no devuelven nada al mar».
A partir de aquel momento ya no había vuelto a escribir más”.
Fallece Miguel Delibes
Ayer por la mañana fallecía el escritor Miguel Delibes, a la edad de 89 años, uno de los grandes escritores de la literatura española contemporánea. El escritor será enterrado mañana en la ciudad de Valladolid, ciudad que la vio nacer y fallecer.
Miguel Delibes escribió 20 novelas, entre las cuales obras tan conocidas como Los santos inocentes, Cinco horas con Mario o El hereje, y ganó varios premios literarios, como el Premio Nadal o el Premio Planeta.
Link: http://www.elpais.com/articulo/cultura/fue/alma/literaria/Castilla/elpepicul/20100313elpepicul_1/Tes
Pronto tendremos en Libraria Trasto obras de este genial escritor vallisoletano.
El asedio, la nueva obra de Pérez-Reverte
Ya está disponible en las librerías de toda España (y pronto en Libraria Trasto), El asedio, la nueva novela de Arturo Pérez-Reverte, ambientada en la Cádiz del siglo XIX. Así empieza la obra:
Al decimosexto golpe, el hombre atado sobre la mesa se desmaya. Su piel se ha vuelto amarilla, casi traslúcida, y la cabeza cuelga inmóvil en el borde del tablero. La luz del candil de aceite colgado en la pared insinúa surcos de lágrimas en sus mejillas sucias y un hilo de sangre que gotea de la nariz. El que lo golpeaba se queda quieto un instante, indeciso, el vergajo en una mano y la otra quitándose de las cejas el sudor que también le empapa la camisa. Después se vuelve hacia un tercero que está de pie a su espalda, en penumbra, apoyado en la puerta. El del vergajo tiene ahora la mirada de un perro de presa que se disculpara ante su amo. Un mastín grande, brutal y torpe.
Con el silencio se oye de nuevo, a través de los postigos cerrados, el Atlántico batiendo afuera, en la playa. Nadie ha dicho nada desde que los gritos cesaron. En el rostro del hombre que está en la puerta brilla, avivada dos veces, la brasa de un cigarro.
—No ha sido él —dice al fin.
Todos tenemos un punto de ruptura, piensa. Pero no lo expresa en voz alta. No ante su estólido auditorio. Los hombres se quiebran por el punto exacto si se les sabe llevar a él. Todo es cuestión de finura en el matiz. De saber cuándo parar, y cómo. Un gramo más en la balanza, y todo se va al diablo. Se rompe. Trabajo perdido, en suma. Tiempo, esfuerzo. Palos de ciego mientras el verdadero objetivo se aleja. Sudor inútil, como el del esbirro que sigue enjugándose las cejas con el vergajo en la otra mano, atento a la orden de seguir o no.
—Aquí está todo el atún vendido.
El otro lo mira obtuso, sin comprender. Cadalso, se llama. Buen nombre para su oficio. Con el cigarro entre los dientes, el hombre de la puerta se acerca a la mesa, e inclinándose un poco observa al que está sin sentido: barba de una semana, costras de suciedad en el cuello, en las manos y entre los verdugones violáceos que le cruzan el torso. Tres golpes de más, calcula. Tal vez cuatro. Al duodécimo todo resultaba evidente; pero era preciso asegurarse. Nadie reclamará nada, en este caso. Se trata de un mendigo habitual del arrecife. Uno de los muchos despojos que la guerra y el cerco francés han traído a la ciudad, del mismo modo que el mar arroja restos a la arena de una playa.
—No fue él quien lo hizo.
Extracto de “El gaucho insufrible”, de Roberto Bolaño
“Hace muchos años tuve un amigo que se llamaba Jim y desde entonces nunca he vuelto a ver a un norteamericano más triste. Desesperados he visto muchos. Tristes, como Jim, ninguno. Una vez se marchó a Perú, en un viaje que debía durar más de seis meses, pero al cabo de poco tiempo volví a verlo. ¿En qué consiste la poesía, Jim?, le preguntaban los niños mendigos de México. Jim los escuchaba mirando las nubes y luego se ponía a vomitar. Léxico, elocuencia, búsqueda de la verdad. Epifanía. Como cuando se te aparece la Virgen. En Centroamérica lo asaltaron varias veces, lo que resultaba extraordinario para alguien que había sido marine y antiguo combatiente en Vietnam. No más peleas, decía Jim. Ahora soy poeta y busco lo extraordinario para decirlo con palabras comunes y corrientes. ¿Tú crees que existen palabras comunes y corrientes? Yo creo que sí, decía Jim. Su mujer era una poeta chicana que amenazaba, cada cierto tiempo, con abandonarlo. Me mostró una foto de ella. No era particularmente bonita. Su rostro expresaba sufrimiento y debajo del sufrimiento asomaba la rabia. La imaginé en un apartamento de San Francisco o en una casa de Los Ángeles, con las ventanas cerradas y las cortinas abiertas, sentada a la mesa, comiendo trocitos de pan de molde y un plato de sopa verde. Por lo visto a Jim le gustaban las morenas, las mujeres secretas de la historia, decía sin dar mayores explicaciones. A mí, por el contrario, me gustaban las rubias. Una vez lo vi contemplando a los tragafuegos de las calles del DF. Lo vi de espaldas y no lo saludé, pero evidentemente era Jim. El pelo mal cortado, la camisa blanca y sucia, la espalda cargada como si aún sintiera el peso de la mochila. El cuello rojo, un cuello que evocaba, de alguna manera, un linchamiento en el campo, un campo en blanco y negro, sin anuncios ni luces de estaciones de gasolina, un campo tal como es o como debería ser el campo: baldíos sin solución de continuidad, habitaciones de ladrillo o blindadas de donde hemos escapado y que esperan nuestro regreso. Jim tenía las manos en los bolsillos. El tragafuegos agitaba su antorcha y se reía de forma feroz. Su rostro, ennegrecido, decía que podía tener treintaicinco años o quince. No llevaba camisa y una cicatriz vertical le subía desde el ombligo hasta el pecho. Cada cierto tiempo se llenaba la boca de líquido inflamable y luego escupía una larga culebra de fuego. La gente lo miraba, apreciaba su arte y seguía su camino, menos Jim, que permanecía en el borde de la acera, inmóvil, como si esperara algo más del tragafuegos, una décima señal después de haber descifrado las nueve de rigor, o como si en el rostro tiznado hubiera descubierto la cara de un antiguo amigo o de alguien que había matado. Durante un buen rato lo estuve mirando. Yo entonces tenía dieciocho o diecinueve años y creía que era inmortal. Si hubiera sabido que no lo era, habría dado media vuelta y me hubiera alejado de allí”.
“El sueño del celta”, la próxima novela de Vargas Llosa
El escritor peruano Mario Vargas Llosa ha anunciado en el HayFestival que se celebra en Cartagena de Indias (Colombia) desde hace cinco años, donde se encuentra como invitado, que su próxima novela se titulará El sueño del celta y que ya se encuentra en la última revisión. Y es que ha explicado que en su sistema de escritura tienen especial importancia las correciones, pasando de escribirla en el ordenador a realizar anotaciones en azul, luego en rojo y así hasta que se publica.
Así es como él ha explicado en qué consiste su forma de escribir:
Normalmente la escribo como queda, lo que pasa es que yo rehago mucho, hago distintas versiones y en esas versiones voy ajustando, recortando, añadiendo a veces, pero generalmente la estructura aparece como en la primera versión.
En cuanto a ‘El sueño del celta’, ha desvelado que estará ambientada a caballo entre el final del siglo XIX y el principio del siglo XX y comentó que se ha basado en un personaje que conoció en una biografía de Joseph Conrad, un diplomático que combatía la dureza de los colonizadores en los países productores de caucho.
“El sueño del celta”, la próxima novela de Vargas Llosa - continue reading …
La amenaza nazi a Clara Sánchez
Clara Sánchez, ganadora del último premio Nadal con Lo que esconde tu nombre, ha estado recibiendo misivas cuanto menos inquietantes relacionadas justamente con este libro.
Como recordaréis Clara Sánchez cuenta una historia de una basada en la realidad, el refugio de criminales nazis en la Costa del Sol tras la Segunda Guerra Mundial. Sánchez fue testigo durante los años ochenta de esta situación cuando residía en Denia y el asombro ante la naturalidad con la que se vivía en estos pueblos llevó a la autora a escribir este libro. Como dice la autora:
“estos nazis son también el reflejo de la gente que abusa de los otros, y que logra escapar sin pagar por ello, por lo que representan para mí ese lado oscuro del ser humano que ha de ser vigilado”
En la historia vemos como Julián, un superviviente español del campo de concentración de Mathausen, llega a la Costa del Sol tras la pista de un matrimonio alemán. Esta pareja, ya anciana, ha establecido una relación de amistad con la joven Sandra quien no duda en considerarlos buenas personas, en esa especie de bálsamo redentor en que parece convertirse la tercera edad en ocasiones. Esta misma idea redentora parece estar en algunos de los mensajes recibidos por Clara Sánchez en los que se le invita a “dejar en paz a esos pobres ancianos“.
Algunas de las cartas van identificadas con nombres y apellidos y son bien de alemanes, residentes o no en España, y de descendientes de estos. El tono de las misivas van desde la prepotencia a la amenaza y, tal y como comenta la autora, el mismo hecho de que esté recibiendo amenazas desde el mismo día de recibir el Nadal, deja claro que no se trata de un tema cerrado. Hay que tener en cuenta casos como el de Gerd Honsick, extraditado en 2007 a Austria, y nombres como Otto Ernst Fritz Adolf Remer, jefe de seguridad de Hitler y que falleció en 1997 en Marbella.
Congreso de la Lengua Española en Chile
El próximo 2 de marzo comenzará en Valparaíso (Chile), el V Congreso de la Lengua Española, que contará, entre otros, con la participación de Jorge Edwards y Mario Vargas Llosa. En el estarán las 22 academias de Lengua Española, y el evento contará además con una cargada agenda cultural.
Una F y una Y de color verde fueron las dos primeras letras del castellano que vieron los nativos de unas tierras de ultramar llamadas Indias.
Ondeaban en el palo con el que Cristóbal Colón desembarcó en la playa antillana, recién empezado el viernes 12 de octubre de 1492. Fue la primera vez. En Guanahani. Luego vendrían otras playas y otros hombres con la misma bandera donde las iniciales de los reyes Fernando e Ysabel escoltaban una cruz verde en el centro.
Quinientos diecisiete años después, 350 millones de americanos, más los 46 millones de españoles, han convertido ese idioma en la segunda lengua global más hablada del mundo, la tercera más usada en Internet, la cuarta del planeta y la de mayor difusión de las lenguas romances. El principal y más extraordinario petate que llegó a las llamadas Indias.
Desde entonces palabras nacidas en España y en el continente recién descubierto no han dejado de mezclarse. De reinventarse y de crearles nuevos significados. Una lengua que encontró en América un gran relicario porque buena parte del léxico suele tener allí una vida más activa y larga que en la España que lo creó, al tiempo que es un semillero de nuevas voces…
Chévere, trucho, sirifico, guagua, operia, chingada, yapa, ababachado, bivirí, menso, pibe, polola, acupear, catizumbada, puspu, escuincle, guaricha, chimichurri…
En este Congreso se presentará el Diccionario de Americanismos, elaborado por la Asociación de Academias de Lengua Española, que tendrá más de 70.000 v0ces, frases y alocuciones.
Ana Blandiana muestra su apoyo a Marius Oprea
La escritora Ana Blandiana, que además ocupa el puesto de Presidenta de la Fundatie Academia Civica, ha mostrado su apoyo al historiador Marius Oprea, que acaba de ser depuesto de su función de director del Institutul pentru Investigarea Crimelor Comunismului.
El apoyo de la autora se añade a otros firmados por autores como Herta Muller o Doina Cornea, que defienden la actuación de Marius Oprea al frente de esta institución, que ha sido creada por él tras la revolución.
Proyectos de pasado, de Ana Blandiana, ya está disponible en la tienda trasto.
Cierran dos librerías por semana
Prácticamente cada semana llegan malas noticias sobre el cierre de alguna librería. Hace unos días le tocaba a la conocida Murder One, la única librería especializada en novela negra del Reino Unido, situada en la mítica calle Charing Cross Road. Con cinco años consecutivos de pérdidas, después de poner carteles invitando a los paseantes a entrar y llamando la atención a los lectores sobre el futuro que les esperaba si no se animaban a comprar, no les ha quedado más remedio que echar el cierre.
Esta vez la especialización no les ha salvado. Quizá el creciente aumento del género negro en todas las librerías, la popularización de determinados autores que antes sólo eran de culto, y por tanto, su fácil acceso a ellos en cualquier otra librería o cadena –vemos a diario como este género de libros ocupan un mayor y destacado espacio en las librerías, independientes o de grandes superficies-, han acabado por anular la buena iniciativa de estos libreros londinenses.
Pero existen otros factores que se repiten en el cierre de estos locales (sólo en el Reino Unido han cerrado 102 en el 2009; si bien otras 40 nuevas abrieron sus puertas el mismo año): la competencia de internet, la presión cada vez mayor de las grandes superficies, y sobre todo, la actual crisis; la gente sale menos a la calle, compra menos por impulso, por el placer de comprar un libro que ha visto en un escaparate y del que antes no había oído hablar. Nada se dice todavía del libro digital. Lo cierto es que un negocio no se sustenta si no vende, hablemos del formato que sea.
Parece que una vez más sólo queda apelar a los lectores. A los libreros no les queda más que seguir luchando duro y utilizar todos los medios a su alcance para no quedarse atrás. Y al sector editorial, en general, como venimos advirtiendo desde hace años, no permitir que sean otros ajenos al sector los que dicten las pautas del negocio.
Dos datos sobre el sector editorial en España en 2009
La ministra de cultura, Ángeles González-Sinde, ha respondido en el Congreso a una pregunta sobre cómo afecta al sector editorial la crisis económica que estamos viviendo, y en su respuesta dio dos datos importantes: por un lado, la edición de libros electrónicos en 2009 aumentó un 35% respecto al 2008, mientras que, respecto a los libros en papel, se editaron 375.000.000 de ejemplares, es decir, más de un millón de libros al día. Y luego añade que el sector editorial es uno de los que mejor ha reaccionado ante la crisis, que España seguirá siendo la cuarta potencia editorial de todo el mundo, y de que en España el índice de lectura ha alcanzado un máximo histórico. Parece que sólo le faltó mencionar el número de librerías y editoriales que cerraron en 2009.
Extracto de “Por qué nos gustan las mujeres”, de Cartarescu
MiRCEA CARTARESCU, POR QUÉ NOS GUSTAN LAS MUJERES
«Porque les sonríen a todos los niños pequeños que pasan a su lado. Porque caminan por la calle derechas, con la cabeza alta, con los hombros echados hacia atrás y no responden a tus miradas cuando te fijas en ellas con ojos de maníaco. Porque pasan con un valor inesperado por encima de todas las servidumbres que les imponen sus anatomías delicadas. Porque realizan todo tipo de faenas domésticas y molestas sin darse bombo y sin pretender ningún reconocimiento. (…) Porque juegan al ajedrez, al whist o al ping-pong sin que les interese quién es el ganador. Porque conducen con prudencia en coches pulidos como bomboneras. Porque tienen una manera de resolver problemas que no eres capaz de comprender.(…) Porque son extraordinarias lectoras para las que se escribe las tres cuartas partes de la poesía y la prosa del mundo. Porque las enloquece Angie de los Rollings. Porque nunca consigues ponerte de acuerdo con ellas en lo tocante a la belleza de otra mujer o de otro hombre. Porque se toman la vida en serio, porque parece que crean realmente en la realidad. Porque se acuerdan de los nombres de las actrices y actores de las películas, incluso de los más oscuros. Porque un embrión, si no se le expone a ninguna acción hormonal se desarrolla siempre como mujer. Porque no te ponen la mano en trasero salvo en los anuncios. Porque no les excita la idea de la violación.(…) Porque son mujeres, porque no son hombres, ni otra cosa. Porque todos hemos salido de ellas y a ellas volvemos, y nuestra mente orbita como una estrella pesada y embarazada, una y otra vez, a su alrededor.»
Soledad Puértolas ingresa en la Real Academia
Premios Goya 2009
Ayer se celebró en Madrid la ceremonia de los Premios Goya, que galardonan a las mejores películas del 2009 del cine español. No voy a comentar los premios de cada una de las categorías, que incluyo en un link más abajo, pero sí voy a recomendar con fervor la película ganadora, Celda 211. No sólo tiene un muy buen argumento, sino que además cuenta con unos actores buenísimos: Luis Tosar, Alberto Ammann, Antonio Resines y Luis Zahera. De lo mejorcito del cine español actual, muy recomendable.